Event Category: Books & Literary
- Overview
علاقمندان کتابخوانی و دوستان کافه راوی
مهاجرت یکی از موضوعاتی است که بیش و کم به سراغ هر نویسنده ای که خواسته یا ناخواسته از یک سرزمین به سرزمینی دیگر نقل مکان می کند، می آید. جومپا لاهیری بعنوان یک نویسنده بنگالی-آمریکایی یکی از بهترین و موفقترین نمونه ها است که داستانهایش در گونه ادبیات مهاجرت به خوبی تعریف می شود.
در یکصدوبیستوچهارمین نشست گروه کتابخوانی کافه راوی چند داستان کوتاه از جومپا لاهیری را مورد نقد و بررسی قرار می دهیم.
چهار داستان از مجموعه داستانهای مختلف او را برای این نشست برگزیده ایم که اگر مایل بودید بخوانید تا درباره جهان داستانی این نویسنده بزرگ با هم گفتگو کنیم.
این داستانها عبارتند از:
۱) مترجم دردها [با ترجمه امیرمهدی حقیقت]
۲) سومین و آخرین قاره [با ترجمه امیرمهدی حقیقت]
۳) جهنم-بهشت [با ترجمه امیرمهدی حقیقت]
۴) مرز [با ترجمه مهدی همایون سیرت]
دو داستان اول، از مجموعه داستانِ مترجم دردها انتخاب شده اند که اولین مجموعه داستان لاهیری است و در سال ۱۹۹۹ منتشر شد و برای نخستین بار او را به اشتهار بین المللی رساند. داستان سوم از مجموعه داستان بعدی او به نام خاک غریب گزینش شده است. این کتاب نیز در سال ۲۰۰۸ منتشر شد و با استقبال بسیار خوب جهانی روبرو شد. داستان مرز یکی از آخرین داستانهای لاهیری است که ژانویه ۲۰۱۸ در نیویورکر منتشر شد.برای تهیه این داستانها به بخش فایلها رجوع کنید.
https://www.facebook.com/groups/sfuic.bookclub/permalink/2359693534063754/
مشتاق دیدار شما هستیم.
دوستانتان را هم به شرکت در این جلسه دعوت کنید. - Photos
- Map
No Records Found
Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.
Google Map Not Loaded
Sorry, unable to load Google Maps API.
- Reviews